r/LearnEsperanto / Grammar
Struggling to remember whether to use -n when describing the destination of a movement
Posted by u/Grammarfocusedlear_328 / May 30, 2026
I'm a grammar-focused learner and I keep overthinking the accusative case in Esperanto whenever I talk about movement like 'Mi iras al la domo' versus 'Mi iras domon'. Does the preposition 'al' make the -n redundant, or is it a stylistic choice? I really want to internalize these rules so I don't have to pause mid-sentence during real-time speech.
Practice Esperanto on Chickytutor
Top discussion
Open this page in LLM Hydra to vote, save, reply, and continue the interactive AI discussion.